Do you know Alfred J. Kwak?
Now, I found the songs of the show in Dutch and I'd like to know how well I could understand what they mean. I know German which helped a lot and I've learned a bit Dutch but there are some things unclear. I'd be happy if someone who knows Dutch would help me. These are at the moment the only songs that I know in Dutch, but if I find more, I might ask you for help again
.
SPETTER PIETER PATER
Hij vliegt hij waggelt en hij zwemt (he flies, he waddles, he swims)
Hij kwekt voor jouw en hij kwakt voor haar (he says kwak to you, kwak to her)
Hij snatert heel wat bij elkaar (he says something? to all of you)
En als jij een liedje voor hem zingt (and if you sing a song for him)
Dan plonst dan duikt ie en dan zwemt (then he ?? then he ?? and then he swims)
Hij wat voor hem (he ....?)
Spetter pieter pater (??)
Lekker in het water (it's nice? in the water)
Ga maar vast naar huis (you can go home?)
Hij komt een druppel later (he comes a bit later)
ZO VROLIJK (so happy/joyous)
Ik ben vandaag zo vrolijk (I am today so happy)
zo vrolijk zo vrolijk (so happy so happy)
Ik ben behoorlijk vrolijk (I am terribly? happy)
zo vrolijk was ik nooit (so happy that I've never been before)
Ik was wel vaker vrolijk (I've been happy before too)
heel vrolijk, heel vrolijk (very happy, very happy)
maar zo behoorlijk vrolijk (but so terribly? happy like now)
was ik tot nog toe nooit (I've never been before?)
Soms ben ik ongelukkig (sometimes I'm unhappy)
ontzettend ongelukkig (upsetting unhappy)
Soms ben ik ongelukkig (sometimes I'm unhappy)
dan sterf ik van verdriet (?? that I die in unhappyness??)
Soms ben ik wat neurotisch (sometimes I am neurotic)
phsychotisch en chaotisch (psychotic and chaotic)
labiel en neogotisch (?? and ??)
maar vandaag dus niet (but today I'm not)
Soms ben ik wat neurotisch
phsychotisch en chaotisch
labiel en parasotisch (
are these real words? i doubt it)
maar vandaag dus niet